Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | prá hinvānā́sa índavo | prá hinvānā́saḥ índavaḥ | MO | ◡ ———◡ —◡— | (8) |
b. | ácchā samudrám āšávaḥ | ácchā+ samudrám āšávaḥ | MO | —— ◡—◡ —◡— | (8) |
c. | dhiyā́ jūtā́ asṛkṣata | dhiyā́ jūtā́ḥ asṛkṣata | MO | ◡— —◡ ◡—◡◡ | (8) |
Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
Aufrecht: | prá hinvānā́sa índavó 'chā samudrám āšávaḥ dhiyā́ jūtā́ asṛkṣata |
Pada-Pāṭha: | pra | hinvānāsaḥ | indavaḥ | accha | samudram | āšavaḥ | dhiyā | jūtāḥ | asṛkṣata |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Accelerated by the hymn, the rapid drops of Soma juice Have flowed, urged onward, to the lake. |
Geldner: | Die Somasäfte, die Renner, wurden, zur Eile getrieben, zum Meere losgelassen, durch die Kunst beschleunigt. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search