Rig-Veda 9.064.16

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     prá hinvānā́sa índavo      prá hinvānā́saḥ índavaḥ      MO        ◡   ———◡   —◡—   (8)
b.     ácchā samudrám āšávaḥ      ácchā+ samudrám āšávaḥ      MO        ——   ◡—◡   —◡—   (8)
c.     dhiyā́ jūtā́ asṛkṣata      dhiyā́ jūtā́ḥ asṛkṣata      MO        ◡—   —◡   ◡—◡◡   (8)

Labels:M: genre M   O: Oldenberg's gāyatrī corpus  
Aufrecht: prá hinvānā́sa índavó 'chā samudrám āšávaḥ
dhiyā́ jūtā́ asṛkṣata
Pada-Pāṭha: pra | hinvānāsaḥ | indavaḥ | accha | samudram | āšavaḥ | dhiyā | jūtāḥ | asṛkṣata
Van Nooten & Holland (2nd ed.): [buggy OCR; check source]
Griffith: Accelerated by the hymn, the rapid drops of Soma juice
Have flowed, urged onward, to the lake.
Geldner: Die Somasäfte, die Renner, wurden, zur Eile getrieben, zum Meere losgelassen, durch die Kunst beschleunigt. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search