Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | marmṛjānā́sa āyávo | marmṛjānā́saḥ āyávaḥ | MO | —◡——◡ —◡— | (8) |
b. | vṛ́thā samudrám índavaḥ | vṛ́thā samudrám índavaḥ | MO | ◡— ◡—◡ —◡— | (8) |
c. | ágmann ṛtásya yónim ā́ | ágman ṛtásya yónim ā́ | MO | —— ◡—◡ —◡ — | (8) |
Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
Aufrecht: | marmṛjānā́sa āyávo vṛ́thā samudrám índavaḥ ágmann ṛtásya yónim ā́ |
Pada-Pāṭha: | marmṛjānāsaḥ | āyavaḥ | vṛthā | samudram | indavaḥ | agman | ṛtasya | yonim | ā |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Easily have the living drops, made beautiful, approached the lake, Yea, to the place of sacrifice. |
Geldner: | Geputzt sind die langlebigen Säfte ausgelassen zum Meere gegangen nach ihrem ordnungsgemässen Schosse. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search