Rig-Veda 9.064.15

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     punānó devávītaya      punānáḥ devávītaye-_      MO        ◡——   —◡—◡◡   (8)
b.     índrasya yāhi niṣkṛtám      índrasya yāhi niṣkṛtám      MO        ——◡   —◡   —◡—   (8)
c.     dyutānó vājíbhir yatáḥ      dyutānáḥ vājíbhiḥ yatáḥ      MO        ◡——   —◡—   ◡—   (8)

Labels:M: genre M   O: Oldenberg's gāyatrī corpus  
Aufrecht: punānó devávītaya índrasya yāhi niṣkṛtám
dyutānó vājíbhir yatáḥ
Pada-Pāṭha: punānaḥ | deva-vītaye | indrasya | yāhi | niḥ-kṛtam | dyutānaḥ | vāji-bhiḥ | yataḥ
Van Nooten & Holland (2nd ed.): [buggy OCR; check source]
Griffith: Purified for the feast of Gods, go thou to Indra's special place,
Resplendent, guided by the strong.
Geldner: Dich läuternd zur Götterladung geh an des Indra Treffort, leuchtend, von den Preiskämpfen gelenkt! [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search