| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | ā́ agne gíro divá ā́ pṛthivyā́ | ā́ agne-_ gíraḥ = diváḥ ā́ } pṛthivyā́ḥ | M | ◡ —— ◡— ◡◡ — ◡—— | (11) |
| b. | mitráṃ vaha váruṇam índram agním | mitrám vaha = váruṇam índram agním | M | —— ◡◡ ◡◡◡ —◡ —— | (11) |
| c. | ā́ryamáṇam áditiṃ víṣṇum eṣāṃ | ā́ aryamáṇam = áditim víṣṇum eṣām | M | —◡◡◡ ◡◡— —◡ —— | (11) |
| d. | sárasvatī marúto mādayantām | sárasvatī-_ = marútaḥ mādayantām | M | ◡—◡— ◡◡— —◡—— | (11) |
| Labels: | M: genre M |
| Aufrecht: | ā́gne gíro divá ā́ pṛthivyā́ mitráṃ vaha váruṇam índram agním ā́ryamáṇam áditiṃ víṣṇum eṣāṃ sárasvatī marúto mādayantām |
| Pada-Pāṭha: | ā | agne | giraḥ | divaḥ | ā | pṛthivyāḥ | mitram | vaha | varuṇam | indram | agnim | ā | aryamaṇam | aditim | viṣṇum | eṣām | sarasvatī | marutaḥ | mādayantām |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | ā́=<a>gne gíro divá ā́=pṛthivyā́=mitráṃ vaha váruṇam índram agním ā́ryamáṇam áditiṃ víṣṇum eṣāṃ sárasvatī maṛ́to mādayantām [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | Agni, to these men's hymns, from earth, from heaven, bring Mitra, Varuna, Indra, and Agni, And Aryaman, and Aditi, and Visnu. Sarasvati be joyful, and the Maruts. |
| Geldner: | Zu ihren Lobreden fahre, Agni, von Himmel und Erde her den Mitra, Varuna, Indra, Agni, den Aryaman, die Aditi, den Vishnu! Sarasvati, die Marut sollen sich ergötzen! [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search