Rig-Veda 6.047.05

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     ayáṃ vidac citradṛ́šīkam árṇaḥ      ayám vidat = citradṛ́šīkam árṇaḥ      M        ◡—   ◡—   —◡◡—◡   ——   (11)
b.     šukrásadmanām uṣásām ánīke      šukrásadmanām = uṣásām } ánīke-_      M        —◡—◡—   ◡◡—   ◡——   (11)
c.     ayám mahā́n mahatā́ skámbhanena      ayám mahā́n = mahatā́ skámbhanena      MS        ◡—   ◡—   ◡◡—   —◡—◡   (11)
d.     úd diyā́m astabhnād vṛṣabhó marútvān      út dyā́m astabhnāt vṛṣabháḥ marútvān      MS        —   ◡—   ———   ◡◡—   ◡——   (12)

Labels:M: genre M   S: line affected by realignment  
Aufrecht: ayáṃ vidac citradṛ́šīkam árṇaḥ šukrásadmanām uṣásām ánīke
ayám mahā́n mahatā́ skámbhanenód dyā́m astabhnād vṛṣabhó marútvān
Pada-Pāṭha: ayam | vidat | citra-dṛšīkam | arṇaḥ | šukra-sadmanām | uṣasām | anīke | ayam | mahān | mahatā | skambhanena | ut | dyām | astabhnāt | vṛṣabhaḥ | marutvān
Van Nooten & Holland (2nd ed.): ayáṃ vidac citradṛ́šīkam árṇaḥ šukrásadmanām uṣásām ánīke
ayám mahā́=n mahatā́=skámbhanenód d<i>yā́=m astabhnād vṛṣabhó maṛ́tvān [buggy OCR; check source]
Griffith: He found the wavy sea of brilliant colours in forefront of the Dawns who dwell in brightness.
This Mighty One, the Steer begirt by Maruts, hath propped the heavens up with a mighty pillar.
Geldner: Dieser fand die Flut, die prächtig anzusehen beim Erscheinen der im Lichte wohnenden Morgenröten. Dieser Grosse hat mit grosser Stütze den Himmel emporgerichtet, der Bulle in Begleitung der Marut. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search