Rig-Veda 5.026.04

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     ágne víšvebhir ā́ gahi      ágne-_ víšvebhiḥ ā́ gahi      M        ——   ——◡   —   ◡◡   (8)
b.     devébhir havyádātaye      devébhiḥ havyádātaye-_      M        ———   —◡—◡—   (8)
c.     hótāraṃ tvā vṛṇīmahe      hótāram tvā vṛṇīmahe-_      MR        ———   —   ◡—◡—   (8)

Labels:M: genre M   R: repeated line  
Aufrecht: ágne víšvebhir ā́ gahi devébhir havyádātaye
hótāraṃ tvā vṛṇīmahe
Pada-Pāṭha: agne | višve--bhiḥ | ā | gahi | deve--bhiḥ | havya-dātaye | hotāram | tvā | vṛṇīmahe
Van Nooten & Holland (2nd ed.): ágne víšvebhir ā́ gahi devébhir havyádātaye
hótāraṃ tvā vṛṇīmahe [buggy OCR; check source]
Griffith: O Agni, come with all the Gods, come to our sacrificial gift:
We choose thee as Invoking Priest.
Geldner: Agni, Komm mit allen Göttern zur Opferverteilung; wir erwählen dich zum Hotri. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search