Rig-Veda 1.187.10

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     karambhá oṣadhe bhava      karambháḥ oṣadhe?_ bhava      M        ◡—◡   —◡—   ◡◡   (8)
b.     pī́vo vṛkká udārathíḥ      pī́vaḥ vṛkkáḥ udārathíḥ      M        ——   —◡   ◡—◡—   (8)
c.     vā́tāpe pī́va íd bhava      vā́tāpe?_ pī́vaḥ ít bhava      MR        ———   —◡   —   ◡◡   (8)

Labels:M: genre M   R: repeated line  
Aufrecht: karambhá oṣadhe bhava pī́vo vṛkká udārathíḥ
vā́tāpe pī́va íd bhava
Pada-Pāṭha: karambhaḥ | oṣadhe | bhava | pīvaḥ | vṛkkaḥ | udārathiḥ | vātāpe | pīvaḥ | it | bhava
Van Nooten & Holland (2nd ed.): karambhá oṣadhe bhava pī́vo vṛkká udārathíḥ
vā́tāpe pī́va íd bhava [buggy OCR; check source]
Griffith: From thee who banquetest with Gods, from thee who banquetest with us.
Geldner: Werde, du Pflanze, zu Grütze, Speck, Nierenfett,......, werde uns, du Freund des Vata, zu Speck. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search