Rig-Veda 1.152.03

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     apā́d eti prathamā́ padvátīnāṃ      apā́t eti = prathamā́ padvátīnām      M        ◡—   ——   ◡◡—   —◡——   (11)
b.     kás tád vām mitrāvaruṇā́ ciketa      káḥ tát vām mitrā =varuṇā ā́ } ciketa      M        —   —   —   ——◡◡—   ◡—◡   (11)
c.     gárbho bhārám bharati ā́ cid asya      gárbhaḥ bhārám = bharati ā́ } cit asya      M        ——   ——   ◡◡◡   —   ◡   —◡   (11)
d.     ṛtám píparti ánṛtaṃ ní tārīt      ṛtám píparti = ánṛtam } ní tārīt      M        ◡—   ◡—◡   ◡◡—   ◡   ——   (11)

Labels:M: genre M  
Aufrecht: apā́d eti prathamā́ padvátīnāṃ kás tád vām mitrāvaruṇā́ ciketa
gárbho bhārám bharaty ā́ cid asya ṛtám píparty ánṛtaṃ ní tārīt
Pada-Pāṭha: apāt | eti | prathamā | pat-vatīnām | kaḥ | tat | vām | mitrāvaruṇā | ā | ciketa | garbhaḥ | bhāram | bharati | ā | cit | asya | ṛtam | piparti | anṛtam | ni | tārīt
Van Nooten & Holland (2nd ed.): apā́d eti prathamā́ padvátīnāṃ kás tád vām mitrāvaruṇā́ ciketa
gárbho bhārám bharat<i> ā́=cid asya ṛtám pípart<i> ánṛtaṃ ní tārīt [buggy OCR; check source]
Griffith: The Footless Maid precedeth footed creatures. Who marketh, Mitra-Varuna, this your doing?
The Babe Unborn supporteth this world's burthen, fulfilleth Law and overcometh falsehood.
Geldner: Fusslos geht sie als erste der Füssler. Wer begreift dies euer Werk, Mitra und Varuna? Der neugeborene trägt die Bürde dieser Welt; er fördert das Gesetz, unterdrückt die Ungesetzlichkeit. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search