Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | kád va ṛtásya dharṇasí | kát vaḥ ṛtásya dharṇasí | M | — ◡ ◡—◡ —◡◡ | (8) |
b. | kád váruṇasya cákṣaṇam | kát váruṇasya cákṣaṇam | M | — ◡◡—◡ —◡— | (8) |
c. | kád aryamṇó mahás pathā́ | kát aryamṇáḥ maháḥ pathā́ | M | ◡ ——— ◡— ◡— | (8) |
d. | áti krāmema dūḍhíyo | áti krāmema dūḍhyàḥ | M | ◡— ——◡ —◡— | (8) |
e. | vittám me asyá rodasī | vittám me-_ asyá rodasī+_ | MR | —— ◡ —◡ —◡— | (8) |
Labels: | M: genre M R: repeated line |
Aufrecht: | kád va ṛtásya dharṇasí kád váruṇasya cákṣaṇam kád aryamṇó mahás pathā́ti krāmema dūḍhyo | vittám me asyá rodasī |
Pada-Pāṭha: | kat | vaḥ | ṛtasya | dharṇasi | kat | varuṇasya | cakṣaṇam | kat | aryamṇaḥ | mahaḥ | pathā | ati | krāmema | duḥ-ḍhyaḥ | vittam | me | asya | rodasī iti |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | kád va ṛtásya dharṇasí kád váruṇasya cákṣaṇam kád aryamṇó mahás pathā́=<á>ti krāmema dūḍh<í>yo vittám me asyá rodasī [buggy OCR; check source] |
Griffith: | What is your firm support of Law? What Varuna's observant eye? How may we pass the wicked on the path of mighty Aryaman? Mark this my woe, ye Earth and Heaven. |
Geldner: | " Was ist dauerhaft an eurem Gesetz? Was ist Varuna's Aufsicht? Können wir auf dem Wege des grossen Aryaman wandelnd den Böswilligen entgehen? - Seid in solcher Lage, meiner Eingedenk, Himmel und Erde!" [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search