Rig-Veda 1.046.10

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     ábhūd u bhā́ u aṃšáve      ábhūt u+_ bhā́ḥ u+_ aṃšáve?_      M        ◡—   ◡   ◡   ◡   —◡—   (8)
b.     híraṇyam práti sū́riyaḥ      híraṇyam práti sū́ryaḥ      M        ◡——   ◡◡   —◡—   (8)
c.     ví akhyaj jihváyā́sitaḥ      ví akhyat jihváyā ásitaḥ      M        ◡   ——   —◡—◡—   (8)

Labels:M: genre M  
Aufrecht: ábhūd u bhā́ u aṃšáve híraṇyam práti sū́ryaḥ
vy a |khyaj jihváyā́sitaḥ
Pada-Pāṭha: abhūt | oṃ iti | bhāḥ | oṃ iti | aṃšave | hiraṇyam | prati | sūryaḥ | vi | akhyat | jihvayā | asitaḥ
Van Nooten & Holland (2nd ed.): ábhūd u bhā́=u aṃšáve híraṇyam práti sū́=r<i>yaḥ
v<í> akhyaj jihváyā́=sitaḥ [buggy OCR; check source]
Griffith: Light came to lighten up the branch, the Sun appeared as it were gold:
And with its tongue shone forth the dark.
Geldner: Licht ist der Somapflanze geworden: Die Sonne kommt dem Golde gleich. Mit der Zunge blickte jetzt der Schwarze durch. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search