Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | prá vām ašnotu suṣṭutír | prá vām ašnotu suṣṭutíḥ | MO | ◡ — ——◡ —◡— | (8) |
b. | índrāvaruṇa yā́ṃ huvé | índrāvaruṇā yā́m huvé-_ | MO | ——◡◡◡ — ◡— | (8) |
c. | yā́m ṛdhā́the sadhástutim | yā́m ṛdhā́the?_ sadhástutim | MO | — ◡—— ◡—◡— | (8) |
Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
Aufrecht: | prá vām ašnotu suṣṭutír índrāvaruṇa yā́ṃ huvé yā́m ṛdhā́the sadhástutim |
Pada-Pāṭha: | pra | vām | ašnotu | su-stutiḥ | indrāvaruṇā | yām | huve | yām | ṛdhātheiti | sadha-stutim |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | prá vām ašnotu suṣṭutír índrāvaruṇa yā́ṃ huvé yā́m ṛdhā́the sadhástutim [buggy OCR; check source] |
Griffith: | O Indra-Varuna, to you may fair praise which I offer come, Joint eulogy which ye dignify. |
Geldner: | Euch soll das Loblied erreichen, Indra und Varuna, das ich hinausrufe, der gemeinsame Lobpreis, den ihr erfolgreich machen sollet. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search