Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | hotrā́d aháṃ varuṇa bíbhyad āyaṃ | hotrā́t ahám = varuṇa bíbhyat āyam | P | —— ◡— ◡◡◡ —◡ —— | (11) |
b. | néd evá mā yunájann átra devā́ḥ | ná ít evá mā = yunájan átra devā́ḥ | P | — —◡ — ◡◡— —◡ —— | (11) |
c. | tásya me tanvò bahudhā́ níviṣṭā | tásya me-_ tanvàḥ = bahudhā́ } níviṣṭāḥ | P | —◡ — —— ◡◡— ◡—— | (11) |
d. | etám árthaṃ ná ciketāhám agníḥ | etám ártham = ná ciketa ahám agníḥ | P | —◡ —— ◡ ◡——◡ —— | (11) |
Labels: | P: popular |
Aufrecht: | hotrā́d aháṃ varuṇa bíbhyad āyaṃ néd evá mā yunájann átra devā́ḥ tásya me tanvo | bahudhā́ níviṣṭā etám árthaṃ ná ciketāhám agníḥ |
Pada-Pāṭha: | hotrāt | aham | varuṇa | bibhyat | āyam | na | it | eva | mā | yunajan | atra | devāḥ | tasya | me | tanvaḥ | bahudhā | ni-viṣṭāḥ | etam | artham | na | ciketa | aham | agni ḥ |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | hotrā́d aháṃ varuṇa bíbhyad āyaṃ néd evá mā yunájann átra devā́ḥ tásya me tanvò bahudhā́ níviṣṭā etám árthaṃ ná ciketāhám agníḥ [buggy OCR; check source] |
Griffith: | I fled in fear from sacrificial worship, Varuna, lest the Gods should thus engage me. Thus were my forms laid down in many places. This, as my goal, I Agni saw before me. |
Geldner: | " Aus Furcht vor dem Hotri - Amt bin ich gegangen, Varuna, damit mich nicht die Götter daran einspannen können. So sind meine Leiber vielfach ins Wasser eingegangen. Ich, Agni, denke nicht mehr an dieses Geschäft." [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search