Rig-Veda 9.113.04

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     ṛtáṃ vádann ṛtadyumna      ṛtám vádan ṛtadyumna      PE1        ◡—   ◡—   ◡——◡   (8)
b.     satyáṃ vádan satyakarman      satyám vádan satyakarman      PE1        ——   ◡—   —◡——   (8)
c.     šraddhā́ṃ vádan soma rājan      šraddhā́m vádan soma rājan      PE1        ——   ◡—   —◡   ——   (8)
d.     dhātrā́ soma páriṣkṛta      dhātrā́ soma páriṣkṛtaḥ      PE1        ——   —◡   ◡—◡◡   (8)
e.     índrāyendo pári srava      índrāya indo pári srava      PE1R        ————   ◡—   ◡◡   (8)

Labels:E: epic anuṣṭubh   P: popular   R: repeated line  
Aufrecht: ṛtáṃ vádann ṛtadyumna satyáṃ vádan satyakarman
šraddhā́ṃ vádan soma rājan dhātrā́ soma páriṣkṛta índrāyendo pári srava
Pada-Pāṭha: ṛtam | vadan | ṛta-dyumna | satyam | vadan | satya-karman | šraddhām | vadan | soma | rājan | dhātrā | soma | pari-kṛta | indrāya | indo iti | pari | srava
Van Nooten & Holland (2nd ed.): [buggy OCR; check source]
Griffith: Splendid by Law! declaring Law, truthspeaking, truthful in thy works,
Enouncing faith, King Soma! thou, O Soma, whom thy maker decks. Flow, Indu, flow for Indra's sake.
Geldner: Recht redend, du Rechtglänzender, wahr redend, du Wahrhandelnder, Gläubigkeit redend, o König Soma, vom Verrichter zurechtgemacht, o Soma, fliesse für Indra ringsum ab, o Saft! [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search