Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | sá sūnúr mātárā šúcir | sá sūnúḥ mātárā šúciḥ | MO | ◡ —— —◡— ◡— | (8) |
b. | jātó jāté arocayat | jātáḥ jāté+_ arocayat | MO | —— —◡ ◡—◡— | (8) |
c. | mahā́n mahī́ ṛtāvṛ́dhā | mahā́n mahī́+_ ṛtāvṛ́dhā | MO | ◡— ◡◡ ◡—◡— | (8) |
Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
Aufrecht: | sá sūnúr mātárā šúcir jātó jāté arocayat mahā́n mahī́ ṛtāvṛ́dhā |
Pada-Pāṭha: | saḥ | sūnuḥ | mātarā | šuciḥ | jātaḥ | jāte iti | arocayat | mahān | mahī | ṛta-vṛdhā |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | [buggy OCR; check source] |
Griffith: | He, the bright Son, when born illumed his Parents who had sprung to life, Great Son great Strengtheners of Law. |
Geldner: | Dieser lautere Sohn hat neugeboren die neugeborenen Mütter erleuchtet, der Grosse die Grossen, die das Gesetz fördern. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search