Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | yáthā vášanti deváas táthéd asat | yáthā vášanti = devā́ḥ } táthā ít asat | M4 | ◡— ◡—◡ —◡— ◡— ◡— | (12) |
b. | tád eṣāṃ nákir ā́ minat | tát eṣām nákiḥ ā́ minat | M | ◡ —— ◡◡ — ◡— | (8) |
c. | árāvā caná mártiyaḥ | árāvā caná mártyaḥ | M | ◡—— ◡◡ —◡— | (8) |
Labels: | 4: 12=8+4 M: genre M |
Aufrecht: | yáthā vášanti devā́s táthéd asat tád eṣāṃ nákir ā́ minat árāvā caná mártyaḥ |
Pada-Pāṭha: | yathā | vašanti | devāḥ | tathā | it | asat | tat | eṣām | nakiḥ | ā | minat | arāvā | cana | martyaḥ |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | yáthā vášanti deváas táthéd asat tád eṣāṃ nákir ā́ minat árāvā caná márt<i>yaḥ [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Even as the Gods desire so verily shall it be. None minisheth this power of theirs, No demon, and no mortal |
Geldner: | Wie die Götter es wollen, so soll es geschehen; das vereitelt ihnen keiner, auch nicht der missgünstige Sterbliche. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search