Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | yā́su rā́jā váruṇo yā́su sómo | yā́su rā́jā = váruṇaḥ yā́su sómaḥ | D | —◡ —— ◡◡— —◡ —— | (11) |
b. | víšve devā́ yā́su ū́rjam mádanti | víšve?_ devā́ḥ = yā́su ū́rjam } mádanti | D | —— —— —◡ —— ◡—◡ | (11) |
c. | vaišvānaró yā́su agníḥ práviṣṭas | vaišvānaráḥ = yā́su agníḥ } práviṣṭaḥ | D | ——◡— —◡ —— ◡—— | (11) |
d. | tā́ ā́po devī́r ihá mā́m avantu | tā́ḥ ā́paḥ devī́ḥ = ihá mā́m } avantu | DR | ◡ —— —— ◡◡ — ◡—◡ | (11) |
Labels: | D: genre D R: repeated line |
Aufrecht: | yā́su rā́jā váruṇo yā́su sómo víšve devā́ yā́sū́rjam mádanti vaišvānaró yā́sv agníḥ práviṣṭas tā́ ā́po devī́r ihá mā́m avantu |
Pada-Pāṭha: | yāsu | rājā | varuṇaḥ | yāsu | somaḥ | višve | devāḥ | yāsu | ūrjam | madanti | vaišvānaraḥ | yāsu | agniḥ | pra-viṣṭaḥ | tāḥ | āpaḥ | devīḥ | iha | mām | avantu |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | yā́=su rā́=jā váruṇo yā́=su sómo víšve devā́=yā́=s<u> ū́=rjam mádanti vaišvānaró yā́=s<u> agníḥ práviṣṭas tā́=ā́=po devī́=r ihá mā́=m avantu [buggy OCR; check source] |
Griffith: | They from whom Varuna the King, and Soma, and all the Deities drink strength and vigour, They into whom Vaisvanara Agni entered, here let those Waters, Goddesses, protect Me. |
Geldner: | In denen König Varuna, in denen Soma, in denen alle Götter sich Stärke antrinken, in die Agni Vaisvanara eingegangen ist, diese göttlichen Gewässer sollen mich hier betreuen. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search