Rig-Veda 5.072.02

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     vraténa stho dhruvákṣemā      vraténa sthaḥ dhruvákṣemā      M        ◡——   —   ◡———   (8)
b.     dhármaṇā yātayájjanā      dhármaṇā yātayájjanā      M        —◡—   —◡—◡—   (8)
c.     ní barhíṣi sadataṃ sómapītaye      ní barhíṣi = sadatam sómapītaye-_      MR        ◡   —◡◡   ◡◡—   —◡—◡—   (12)

Labels:M: genre M   R: repeated line  
Aufrecht: vraténa stho dhruvákṣemā dhármaṇā yātayájjanā
ní barhíṣi sadataṃ sómapītaye
Pada-Pāṭha: vratena | sthaḥ | dhruva-kṣemā | dharmaṇā | yātayat-janā | ni | barhiṣi | sadatam | soma-pītaye
Van Nooten & Holland (2nd ed.): vraténa stho dhruvákṣemā dhármaṇā yātayájjanā
ní barhíṣi sadataṃ sómapītaye [buggy OCR; check source]
Griffith: Sit on the sacred grass to drink the Soma juice.
May Varuna and Mitra, for our help, accept the sacrifice.
Geldner: Durch euer Gebot seid ihr Friedenserhalter, von Rechts wegen einet ihr die Völker. Setzet euch beide auf das Barhis zum Somatrank! [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search