Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | índraḥ suvarṣā́ janáyann áhāni | índraḥ svarṣā́ḥ = janáyan } áhāni | M | —— ◡—— ◡◡— ◡—◡ | (11) |
b. | jigā́yošígbhiḥ pṛ́tanā abhiṣṭíḥ | jigā́ya ušígbhiḥ = pṛ́tanāḥ } abhiṣṭíḥ | M | ◡———— ◡◡◡ ◡—— | (11) |
c. | prā́rocayan mánave ketúm áhnām | prá arocayat = mánave-_ ketúm áhnām | M | ——◡— ◡◡— —◡ —— | (11) |
d. | ávindaj jyótir bṛhaté ráṇāya | ávindat jyótiḥ = bṛhaté-_ } ráṇāya | M | ◡—— —— ◡◡— ◡—◡ | (11) |
Labels: | M: genre M |
Aufrecht: | índraḥ svarṣā́ janáyann áhāni jigā́yošígbhiḥ pṛ́tanā abhiṣṭíḥ prā́rocayan mánave ketúm áhnām ávindaj jyótir bṛhaté ráṇāya |
Pada-Pāṭha: | indraḥ | svaḥ-sā | janayan | ahāni | jigāya | ušik-bhiḥ | pṛtanāḥ | abhiṣṭiḥ | pra | arocayat | manave | ketum | ahnām | avindat | jyotiḥ | bṛhate | raṇāya |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | índraḥ s<u>varṣā́ janáyann áhāni jigā́=yošígbhiḥ pṛ́tanā abhiṣṭíḥ prā́rocayan mánave ketúm áhnām ávindaj jyótir bṛhaté ráṇāya [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Indra, light-winner, days' Creator, conquered, victorious, hostile bands with those who loved him. For man the days' bright ensign he illumined, and found the light for his joy and gladness. |
Geldner: | [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search