Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | tisráḥ kṣápas trír áhātivrájadbhir | tisráḥ kṣápaḥ = tríḥ áhā ativrájadbhiḥ | M | —— ◡— ◡ ◡——◡—— | (11) |
b. | nā́satyā bhujyúm ūhathuḥ pataṃgáiḥ | nā́satyā bhujyúm = ūhathuḥ } pataṃgáiḥ | M | ——— —◡ —◡— ◡—— | (11) |
c. | samudrásya dhánvan ārdrásya pāré | samudrásya = dhánvan ārdrásya pāré-_ | M | ◡——◡ —◡ ——◡ —— | (11) |
d. | tribhī́ ráthaiḥ šatápadbhiḥ ṣáḷašvaiḥ | tribhíḥ ráthaiḥ = šatápadbhiḥ } ṣáḷašvaiḥ | M | ◡— ◡— ◡◡—— ◡—— | (11) |
Labels: | M: genre M |
Aufrecht: | tisráḥ kṣápas trír áhātivrájadbhir nā́satyā bhujyúm ūhathuḥ pataṃgáiḥ samudrásya dhánvann ārdrásya pāré tribhī́ ráthaiḥ šatápadbhiḥ ṣáḷašvaiḥ |
Pada-Pāṭha: | tisraḥ | kṣapaḥ | triḥ | ahā | ativrajat-bhiḥ | nāsatyā | bhujyum | ūhathuḥ | pataňgaiḥ | samudrasya | dhanvan | ārdrasya | pāre | tri-bhiḥ | rathaiḥ | šatapat-bhiḥ | ṣaṭ-ašvaiḥ |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | tisráḥ kṣápas trír áhātivrájadbhir nā́satyā bhujyúm ūhathuḥ pataṃgáiḥ samudrásya dhánvan ārdrásya pāṛ́ tribhī́ ráthaiḥ šatápadbhiḥ ṣáḷašvaiḥ [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Bhujyu ye bore with winged things, Nasatyas, which for three nights, three days full swiftly travelled, To the sea's farther shore, the strand of ocean, in three cars, hundred-footed, with six horses. |
Geldner: | Mit den über drei Nächte, über drei Tage ausdauernden Vögeln entführtet ihr Nasatya's den Bhujyu an den Strand des Meeres, an das Ufer des Nasses, mit drei hundertfüssigen, sechsrossigen Wagen. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search