Rig-Veda 10.141.05

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     aryamáṇam bṛ́haspátim      aryamáṇam bṛ́haspátim      DE        —◡◡—   ◡—◡—   (8)
b.     índraṃ dā́nāya codaya      índram dā́nāya codaya      DE        ——   ——◡   —◡◡   (8)
c.     vā́taṃ víṣṇuṃ sárasvatīṃ      vā́tam víṣṇum sárasvatīm      DE        ——   ——   ◡—◡—   (8)
d.     savitā́raṃ ca vājínam      savitā́ram ca vājínam      DE        ◡◡——   ◡   —◡—   (8)

Labels:D: genre D   E: epic anuṣṭubh  
Aufrecht: aryamáṇam bṛ́haspátim índraṃ dā́nāya codaya
vā́taṃ víṣṇuṃ sárasvatīṃ savitā́raṃ ca vājínam
Pada-Pāṭha: aryamaṇam | bṛhaspatim | indram | dānāya | codaya | vātam | viṣṇum | sarasvatīm | savitāram | ca | vājinam
Van Nooten & Holland (2nd ed.): aryamáṇam bṛ́haspátim índraṃ dā́nāya codaya
vā́taṃ víṣṇuṃ sárasvatīṃ savitā́raṃ ca vājínam [buggy OCR; check source]
Griffith: Urge Aryaman to send us gifts, and Indra, and Brhaspati,
Vata, Visnu, Sarasvati and the Strong Courser Savitar.
Geldner: Eifere Aryaman, Brihaspati, Indra zum Geben an, den Vata, Vishnu, die Sarasvati und den Savitri, der den Preis davonträgt. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search