Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | ayáṃ dašasyán náriyebhir asya | ayám dašasyán = náryebhiḥ asya | M | ◡— ◡—— ◡◡—◡ —◡ | (11) |
b. | dasmó devébhir váruṇo ná māyī́ | dasmáḥ devébhiḥ = váruṇaḥ } ná+_ māyī́?_ | M | —— ——— ◡◡— ◡ —— | (11) |
c. | ayáṃ kanī́na ṛtupā́ avedi | ayám kanī́naḥ = ṛtupā́ḥ } avedi | M | ◡— ◡—◡ ◡◡◡ ◡—◡ | (11) |
d. | ámimīta aráruṃ yáš cátuṣpāt | ámimīta = arárum yáḥ } cátuṣpāt | M | ◡◡—◡ ◡◡— — ◡—— | (11) |
Labels: | M: genre M |
Aufrecht: | ayáṃ dašasyán náryebhir asya dasmó devébhir váruṇo ná māyī́ ayáṃ kanī́na ṛtupā́ avedy ámimītāráruṃ yáš cátuṣpāt |
Pada-Pāṭha: | ayam | dašasyan | naryebhiḥ | asya | dasmaḥ | devebhiḥ | varuṇaḥ | na | māyī | ayam | kanīnaḥ | ṛtu-pāḥ | avedi | amimīta | ararum | yaḥ | catuḥ-pāt |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | ayáṃ dašasyán nár<i>yebhir asya dasmó devébhir váruṇo ná māyī́= ayáṃ kanī́=na ṛtupā́=aved<i> ámimīt<a> <a>ráruṃ yáš cátuṣpāt [buggy OCR; check source] |
Griffith: | He, with his Gods who love mankind, the Wondrous, giving like Varuna who works with magic, Was known, yet young as guardian of the seasons; and he quelled Araru, four-footed dernon. |
Geldner: | Diese ist als der Meister huldvoll mit seinen mannhaften Freunden, den Göttern, listenreich gleich Varuna, dieser ist als Jüngling als der zu seinen Zeiten Trinkende bekannt geworden; er verwandelte sich in den Araru, der vierfüssige. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search