Rig-Veda 10.080.06

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     agníṃ víša īḷate mā́nuṣīr yā́      agním víšaḥ = īḷate-_ mā́nuṣīḥ yā́ḥ      M        ——   ◡◡   —◡—   —◡—   —   (11)
b.     agním mánuṣo náhuṣo ví jātā́ḥ      agním mánuṣaḥ = náhuṣaḥ } ví jātā́ḥ      M        ——   ◡◡—   ◡◡—   ◡   ——   (11)
c.     agnír gā́ndharvīm pathíyām ṛtásya      agníḥ gā́ndharvīm = pathyā̀m } ṛtásya      M        ——   ———   ◡◡—   ◡—◡   (11)
d.     agnér gávyūtir ghṛtá ā́ níṣattā      agnéḥ gávyūtiḥ = ghṛté?_ ā́ } níṣattā      M        ——   ———   ◡◡   —   ◡——   (11)

Labels:M: genre M  
Aufrecht: agníṃ víša īḷate mā́nuṣīr yā́ agním mánuṣo náhuṣo ví jātā́ḥ
agnír gā́ndharvīm pathyāā |m ṛtásyāgnér gávyūtir ghṛtá ā́ níṣattā
Pada-Pāṭha: agnim | višaḥ | īḷate | mānuṣīḥ | yāḥ | agnim | manuṣaḥ | nahuṣaḥ | vi | jātāḥ | agn iḥ | gāndharvīm | pathyām | ṛtasya | agneḥ | gavyūtiḥ | ghṛte | ā | ni-sattā
Van Nooten & Holland (2nd ed.): agníṃ víša īḷate mā́nuṣīr yā́ agním mánuṣo náhuṣo ví jātā́ḥ
agnír gā́=ndharvīm path<í>yām ṛtásy<a> <a>gnér gávyūtir ghṛtá ā́=níṣattā [buggy OCR; check source]
Griffith: Races of human birth pay Agni worship, men who have sprung from Nahus' line adore him.
Stablished in holy oil is Agni's pasture, on the Gandharva path of Law and Order.
Geldner: Agni berufen die menschlichen Stämme, Agni die verschiedenen Abkommen des Manu, des Nahus. Agni kennt den gandharvischen Weg der Wahrheit; Agni's Weidegang ist in Schmalz gebettet. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search