| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | prápathe pathā́m ajaniṣṭa pūṣā́ | prápathe-_ pathā́m = ajaniṣṭa pūṣā́ | P | ◡◡— ◡— ◡◡—◡ —— | (11) |
| b. | prápathe diváḥ prápathe pṛthivyā́ḥ | prápathe-_ diváḥ = prápathe-_ } pṛthivyā́ḥ | P | ◡◡— ◡— ◡◡— ◡—— | (11) |
| c. | ubhé abhí priyátame sadhásthe | ubhé+_ abhí = priyátame+_ } sadhásthe+_ | P | ◡◡ ◡— ◡◡◡— ◡—— | (11) |
| d. | ā́ ca párā ca carati prajānán | ā́ ca párā ca = carati } prajānán | P | — ◡ ◡— ◡ ◡◡— ◡—— | (11) |
| Labels: | P: popular |
| Aufrecht: | prápathe pathā́m ajaniṣṭa pūṣā́ prápathe diváḥ prápathe pṛthivyā́ḥ ubhé abhí priyátame sadhásthe ā́ ca párā ca carati prajānán |
| Pada-Pāṭha: | pra-pathe | pathām | ajaniṣṭa | pūṣā | pra-pathe | divaḥ | pra-pathe | pṛthivyāḥ | ubhe iti | abhi | priya-tame | sadha-sthe | ā | ca | parā | ca | carati | pra-jānan |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | prápathe pathā́m ajaniṣṭa pūṣā́ prápathe diváḥ prápathe pṛthivyā́ḥ ubhé abhí priyátame sadhásthe ā́ ca párā ca carati prajānán [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | Pusan was born to move on distant pathways, on the road far from earth and far from heaven. To both most wonted places of assembly he travels and returns with perfect knowledge. |
| Geldner: | In der Ferne der Wege ist Pusan geboren, in der Ferne des Himmels, in der Ferne der Erde. Zu beiden liebsten Stätten geht er hin und her, des Weges kundig. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search