Rig-Veda 9.101.03

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     táṃ duróṣam abhī́ náraḥ      tám duróṣam abhī́-_+ náraḥ      M        —   ◡—◡   ◡—   ◡—   (8)
b.     sómaṃ višvā́ciyā dhiyā́      sómam višvā́cyā dhiyā́      M        ——   ——◡—   ◡—   (8)
c.     yajñáṃ hinvanti ádribhiḥ      yajñám hinvanti ádribhiḥ      M        ——   ——◡   —◡—   (8)

Labels:M: genre M  
Aufrecht: táṃ duróṣam abhī́ náraḥ sómaṃ višvā́cyā dhiyā́
yajñáṃ hinvanty ádribhiḥ
Pada-Pāṭha: tam | duroṣam | abhi | naraḥ | somam | višvācyā | dhiyā | yajñam | hinvanti | adri-bhiḥ
Van Nooten & Holland (2nd ed.): [buggy OCR; check source]
Griffith: The men with all-pervading song send unassailable Soma forth,
By pressing-stones, to sacrifice.
Geldner: Diesen..... Soma treiben die Männer mit allseitigem Bedacht durch die Steine als Opfer. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search