| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | sá pavasva madintama | sá pavasva madintama | MO | ◡ ◡—◡ ◡—◡◡ | (8) |
| b. | góbhir añjānó aktúbhiḥ | góbhiḥ añjānáḥ aktúbhiḥ | MO | —◡ ——◡ —◡— | (8) |
| c. | índav índrāya pītáye | índo índrāya pītáye-_ | MOR | —◡ ——◡ —◡— | (8) |
| Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus R: repeated line |
| Aufrecht: | sá pavasva madintama góbhir añjānó aktúbhiḥ índav índrāya pītáye |
| Pada-Pāṭha: | saḥ | pavasva | madin-tama | gobhiḥ | añjānaḥ | aktu-bhiḥ | indo iti | indrāya | pītaye |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | Flow, Most Exhilarating! flow anointed with the milk for balm, Indu, for Indra, for his drink. |
| Geldner: | Läutere du dich, Berauschendster, mit der Kuhmilch als Salbe gesalbt, o Saft, für Indra zum Trunke! [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search