| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | abhí bráhmīr anūṣata | abhí bráhmīḥ anūṣata | MO | ◡— —— ◡—◡◡ | (8) |
| b. | yahvī́r ṛtásya mātáraḥ | yahvī́ḥ ṛtásya mātáraḥ | MO | —— ◡—◡ —◡— | (8) |
| c. | marmṛjyánte diváḥ šíšum | marmṛjyánte-_ diváḥ šíšum | MO | ———— ◡— ◡— | (8) |
| Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
| Aufrecht: | abhí bráhmīr anūṣata yahvī́r ṛtásya mātáraḥ marmṛjyánte diváḥ šíšum |
| Pada-Pāṭha: | abhi | brahmīḥ | anūṣata | yahvīḥ | ṛtasya | mātaraḥ | marmṛjyante | divaḥ | šišum |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | The young and sacred mothers of the holy rite have uttered praise: They decorate the Child of Heaven. |
| Geldner: | Die Beterstimmen schrieen dazu, die jüngsten Töchter und die Mütter der Wahrheit; sie putzen des Himmels Kind. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search