Rig-Veda 9.026.05

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     táṃ sā́nāv ádhi jāmáyo      tám sā́nau ádhi jāmáyaḥ      MO        —   ——   ◡◡   —◡—   (8)
b.     háriṃ hinvanti ádribhiḥ      hárim hinvanti ádribhiḥ      MO        ◡—   ——◡   —◡—   (8)
c.     haryatám bhū́ricakṣasam      haryatám bhū́ricakṣasam      MO        —◡—   —◡—◡—   (8)

Labels:M: genre M   O: Oldenberg's gāyatrī corpus  
Aufrecht: táṃ sā́nāv ádhi jāmáyo háriṃ hinvanty ádribhiḥ
haryatám bhū́ricakṣasam
Pada-Pāṭha: tam | sānau | adhi | jāmayaḥ | harim | hinvanti | adri-bhiḥ | haryatam | bhūri-cakṣasam
Van Nooten & Holland (2nd ed.): [buggy OCR; check source]
Griffith: Him, green, beloved, many eyed, the Sisters with prosing stones
Send down to ridges of the sieve.
Geldner: Ihn, den Falben bringen die Schwestern auf dem Rücken der Seihe mit den Steinen in Lauf, den Begehrenswerten, Vieläugigen. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search