Rig-Veda 9.020.02

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     sá hí ṣmā jaritṛ́bhya ā́      sá hí smā+ jaritṛ́bhyaḥ ā́      MO        ◡   —   —   ◡◡—◡   —   (8)
b.     vā́jaṃ gómantam ínvati      vā́jam gómantam ínvati      MO        ——   ——◡   —◡◡   (8)
c.     pávamānaḥ sahasríṇam      pávamānaḥ sahasríṇam      MO        ◡◡——   ◡—◡—   (8)

Labels:M: genre M   O: Oldenberg's gāyatrī corpus  
Aufrecht: sá hí ṣmā jaritṛ́bhya ā́ vā́jaṃ gómantam ínvati
pávamānaḥ sahasríṇam
Pada-Pāṭha: saḥ | hi | sma | jaritṛ-bhyaḥ | ā | vājam | go-mantam | invati | pavamānaḥ | sahasriṇam
Van Nooten & Holland (2nd ed.): [buggy OCR; check source]
Griffith: For he, as Pavamana, sends thousandfold treasure in the shape
Of cattle to the singing-men.
Geldner: Denn er bringt den Sängern Gewinn von Rindern, tausendfältigen, während er sich läutert. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search