| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | ní šátroḥ soma vṛ́ṣṇiyaṃ | ní šátroḥ soma vṛ́ṣṇyam | MO | ◡ —— —◡ —◡— | (8) |
| b. | ní šúṣmaṃ ní váyas tira | ní šúṣmam ní váyaḥ tira | MO | ◡ —— ◡ ◡— ◡◡ | (8) |
| c. | dūré vā sató ánti vā | dūré-_ vā satáḥ ánti vā | MO | —— — ◡◡ —◡ — | (8) |
| Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
| Aufrecht: | ní šátroḥ soma vṛ́ṣṇyaṃ ní šúṣmaṃ ní váyas tira dūré vā sató ánti vā |
| Pada-Pāṭha: | ni | šatroḥ | soma | vṛṣṇyam | ni | šuṣmam | ni | vayaḥ | tira | dūre | vā | sataḥ | anti | vā |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | Soma, bring down the foeman's might, his vigorous strength and vital powe' r, Whether he be afar or near. |
| Geldner: | O Soma, halte des Feindes Männlichkeit, seinen Mut, seine Kraft nieder, mag er fern oder nahe sein! [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search