Rig-Veda 8.025.04

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     mahā́ntā mitrā́váruṇā      mahā́ntā mitrā́váruṇā      M        ◡——   ——◡◡—   (8)
b.     samrā́jā devā́v ásurā      samrā́jā deváu ásurā      M        ———   ——   ◡◡—   (8)
c.     ṛtā́vānāv ṛtám ā́ ghoṣato bṛhát      ṛtā́vānau = ṛtám ā́ ghoṣataḥ bṛhát      M        ◡———   ◡◡   —   —◡—   ◡—   (12)

Labels:M: genre M  
Aufrecht: mahā́ntā mitrā́váruṇā samrā́jā devā́v ásurā
ṛtā́vānāv ṛtám ā́ ghoṣato bṛhát
Pada-Pāṭha: mahāntā | mitrāvaruṇā | sam-rājā | devau | asurā | ṛta-vānau | ṛtam | ā | ghoṣataḥ | bṛhat
Van Nooten & Holland (2nd ed.): mahā́ntā mitrā́váruṇā samrā́jā devā́v ásurā
ṛtā́vānāv ṛtám ā́ ghoṣato bṛhát [buggy OCR; check source]
Griffith: Great Varuna and Mitra, Gods, Asuras and imperial Lords,
True to Eternal Law proclaim the high decree.
Geldner: Die beiden grossen Allherrscher Mitra und Varuna, die Götter und Asura's sind, die Gesetzesheger verkünden das hohe Gesetz. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search