Rig-Veda 8.013.32

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     vṛ́ṣā grā́vā vṛ́ṣā mádo      vṛ́ṣā grā́vā vṛ́ṣā mádaḥ      MR        ◡—   ——   ◡—   ◡—   (8)
b.     vṛ́ṣā sómo ayáṃ sutáḥ      vṛ́ṣā sómaḥ ayám sutáḥ      MR        ◡—   —◡   ◡—   ◡—   (8)
c.     vṛ́ṣā yajñó yám ínvasi      vṛ́ṣā yajñáḥ yám ínvasi      MS        ◡—   ——   ◡   —◡◡   (8)
d.     vṛ́ṣā hávaḥ      vṛ́ṣā hávaḥ      MSR        ◡—   ◡—   (4)

Labels:M: genre M   R: repeated line   S: line affected by realignment  
Aufrecht: vṛ́ṣā grā́vā vṛ́ṣā mádo vṛ́ṣā sómo ayáṃ sutáḥ
vṛ́ṣā yajñó yám ínvasi vṛ́ṣā hávaḥ
Pada-Pāṭha: vṛṣā | grāvā | vṛṣā | madaḥ | vṛṣā | somaḥ | ayam | sutaḥ | vṛṣā | yajñaḥ | yam | invasi | vṛṣā | havaḥ
Van Nooten & Holland (2nd ed.): vṛ́ṣā grā́vā vṛ́ṣā mádo vṛ́ṣā sómo ayáṃ sutáḥ
vṛ́ṣā yajñó yám ínvasi vṛ́ṣā hávaḥ [buggy OCR; check source]
Griffith: Strong is the press-stone, strong thy joy, strong is the flowing Soma juice:
Strong is the rite thou furtherest, strong is our call.
Geldner: Bullengleich ist der Pressstein, bullengleich der Rausch, bullengleich dieser ausgepresste Soma; bullengleich ist das Opfer, zu dem du kommst, bullengleich der Ruf nach dir. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search