Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | bódhā sú me maghavan vā́cam émā́ṃ | bódhā+ sú me-_ = maghavan vā́cam ā́ imā́m | M | —— ◡ — ◡◡— —◡ —— | (11) |
b. | yā́ṃ te vásiṣṭho árcati prášastim | yā́m te-_ vásiṣṭhaḥ = árcati } prášastim | M | — — ◡—◡ —◡— ◡—— | (11) |
c. | imā́ bráhma sadhamā́de juṣasva | imā́ bráhma = sadhamā́de-_ } juṣasva | M | ◡— —◡ ◡◡—— ◡—◡ | (11) |
Labels: | M: genre M |
Aufrecht: | bódhā sú me maghavan vā́cam émā́ṃ yā́ṃ te vásiṣṭho árcati prášastim imā́ bráhma sadhamā́de juṣasva |
Pada-Pāṭha: | bodha | su | me | magha-van | vācam | ā | imām | yām | te | vasiṣṭhaḥ | arcati | pra-šastim | imā | brahma | sadha-māde | juṣasva |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | bódhā sú me maghavan vā́cam émā́ṃ yā́ṃ te vásiṣṭho árcati prášastim imā́ bráhma sadhamā́de juṣasva [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Mark closely, Maghavan, the words I utter, this eulogy recited by Vasistha: Accept the prayers I offer at thy banquet. |
Geldner: | [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search