| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | tuvā́m agne samidhānó vásiṣṭho | tvā́m agne-_ = samidhānáḥ } vásiṣṭhaḥ | M | ◡— —— ◡◡—— ◡—— | (11) |
| b. | járūthaṃ han yákṣi rāyé púraṃdhim | járūtham han = yákṣi rāyé-_ } púraṃdhim | M | ◡—— — —◡ —— ◡—— | (11) |
| c. | puruṇīthā́ jātavedo jarasva | puruṇīthā́ = jātavedaḥ } jarasva | M | ◡◡—— —◡—— ◡—◡ | (11) |
| d. | yūyám pāta suastíbhiḥ sádā naḥ | yūyám pāta = svastíbhiḥ } sádā naḥ | MR | —— —◡ ◡—◡— ◡— — | (11) |
| Labels: | M: genre M R: repeated line |
| Aufrecht: | tvā́m agne samidhānó vásiṣṭho járūthaṃ han yákṣi rāyé púraṃdhim puruṇīthā́ jātavedo jarasva yūyám pāta svastíbhiḥ sádā naḥ |
| Pada-Pāṭha: | tvām | agne | sam-idhānaḥ | vasiṣṭhaḥ | jarūtham | han | yakṣi | rāye | puram-dhim | puru-nīthā | jāta-vedaḥ | jarasva | yūyam | pāta | svasti-bhiḥ | sadā | naḥ |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | t<u>vā́=m agne samidhānó vásiṣṭho járūthaṃ han yákṣi rāyé púraṃdhim puruṇīthā́=jātavedo jarasva yūyám pāta s<u>astíbhiḥ sádā naḥ [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | Vasistha, when enkindling thee, O Agni, hath slain jarutha. Give us wealth in plenty. Sing praise in choral song, O Jatavedas. Ye Gods, preserve us evermore with blessings. |
| Geldner: | Indem er dich, Agni, entzündete, erschlug Vasistha den Jarutha. Opfere der Purandhi um Reichtum zu gewinnen; singe das Frühgebet in vielen Weisen, o Jatavedas! - Behütet ihr uns immerdar mit eurem Segen! [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search