| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | prá yā́ mahimnā́ mahínāsu cékite | prá yā́ mahimnā́ = mahínā āsu cékite?_ | M | ◡ — ◡—— ◡◡—◡ —◡— | (12) |
| b. | dyumnébhir anyā́ apásām apástamā | dyumnébhiḥ anyā́ḥ = apásām } apástamā | M | ——◡ —◡ ◡◡— ◡—◡— | (12) |
| c. | rátha iva bṛhatī́ vibhváne kṛtā́ | ráthaḥ iva = bṛhatī́?_ vibhváne?_ kṛtā́ | M | ◡◡ ◡◡ ◡◡— —◡— ◡— | (12) |
| d. | upastútyā cikitúṣā sárasvatī | upastútyā = cikitúṣā } sárasvatī-_ | M | ◡——— ◡◡◡— ◡—◡— | (12) |
| Labels: | M: genre M |
| Aufrecht: | prá yā́ mahimnā́ mahínāsu cékite dyumnébhir anyā́ apásām apástamā rátha iva bṛhatī́ vibhváne kṛtópastútyā cikitúṣā sárasvatī |
| Pada-Pāṭha: | pra | yā | mahimnā | mahināsu | cekite | dyumnebhiḥ | anyā | apasām | apaḥ-tamā | rathaḥ-iva | bṛhatī | vi-bhvane | kṛtā | upa-stutyā | cikituṣā | sarasvatī |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | prá yā́ mahimnā́ mahínāsu cékite dyumnébhir anyā́ apásām apástamā rátha iva bṛhatī́=vibhváne kṛt<ā́=> <u>pastútyā cikitúṣā sárasvatī [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | Marked out by majesty among the Mighty Ones, in glory swifter than the other rapid Streams, Created vast for victory like a chariot, Sarasvati must be extolled by every sage. |
| Geldner: | Die gross an Grösse sich unter diesen Flüssen hervortut, an Glanz die andern übertrifft, die Fleissigste der Fleissigen, hoch wie ein Wagen, zur Kraftentfaltung geschaffen, ist Sarasvati von dem Kundigen zu preisen. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search