Rig-Veda 6.061.10

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     utá naḥ priyā́ priyā́su      utá naḥ priyā́ priyā́su      MT        ◡◡   —   ◡—   ◡—◡   (8)
b.     saptásvasā sújuṣṭā      saptásvasā sújuṣṭā      MT        ——◡—   ◡——   (7)
c.     sárasvatī stómiyā bhūt      sárasvatī-_ stómyā bhūt      MT        ◡—◡—   —◡—   —   (8)

Labels:M: genre M   T: trochaic gāyatrī  
Aufrecht: utá naḥ priyā́ priyā́su saptásvasā sújuṣṭā
sárasvatī stómyā bhūt
Pada-Pāṭha: uta | naḥ | priyā | priyāsu | sapta-svasā | su-juṣṭā | sarasvatī | stomyā | bhūt
Van Nooten & Holland (2nd ed.): utá naḥ priyā́ priyā́su saptásvasā sújuṣṭā
sárasvatī stóm<i>yā bhūt [buggy OCR; check source]
Griffith: Yea, she most dear amid dear stream, Seven-sistered, graciously inclined,
Sarasvati hath earned our praise.
Geldner: Lieb unter Lieben, mit ihren sieben Schwestern willkommen sei Sarasvati auch uns preisenswert. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search