Rig-Veda 6.016.45

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     úd agne bhārata dyumád      út agne-_ bhārata dyumát      MO        ◡   ——   —◡—   ◡—   (8)
b.     ájasreṇa dávidyutat      ájasreṇa dávidyutat      MO        ◡——◡   ◡—◡—   (8)
c.     šócā ví bhāhi ajara      šócā+ ví bhāhi ajara      MO        ——   ◡   —◡   ◡◡◡   (8)

Labels:M: genre M   O: Oldenberg's gāyatrī corpus  
Aufrecht: úd agne bhārata dyumád ájasreṇa dávidyutat
šócā ví bhāhy ajara
Pada-Pāṭha: uu | agne | bhārata | dyu-mat | ajasreṇa | davidyutat | šoca | vi | bhāhi | ajara
Van Nooten & Holland (2nd ed.): úd agne bhārata dyumád ájasreṇa dávidyutat
šócā ví bhāh<i> ajara [buggy OCR; check source]
Griffith: The mortal man who serves the God with banquet, and, bringing gifts at sacrifice, lauds Agni,
May well attract, with prayer and hands uplifted, the Priest of Heaven and Earth, true Sacrificer.
Geldner: Flamme, o Agni, Bharatide, hell auf mit unerlöschlicher Flamme leuchtend; erstrahle, du Alterloser! [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search