Rig-Veda 5.040.01

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     ā́ yāhi ádribhiḥ sutáṃ      ā́ yāhi ádribhiḥ sutám      M        —   —◡   —◡—   ◡—   (8)
b.     sómaṃ somapate piba      sómam somapate?_ piba      M        ——   —◡◡—   ◡◡   (8)
c.     vṛ́ṣann indra vṛ́ṣabhir vṛtrahantama      vṛ́ṣan indra = vṛ́ṣabhiḥ vṛtrahantama      M        ◡—   —◡   ◡◡—   —◡—◡◡   (12)

Labels:M: genre M  
Aufrecht: ā́ yāhy ádribhiḥ sutáṃ sómaṃ somapate piba
vṛ́ṣann indra vṛ́ṣabhir vṛtrahantama
Pada-Pāṭha: ā | yāhi | adri-bhiḥ | sutam | somam | soma-pate | piba | vṛṣan | indra | vṛṣa-bhi ḥ | vṛtrahan-tama
Van Nooten & Holland (2nd ed.): ā́=yāh<i> ádribhiḥ sutáṃ sómaṃ somapate piba
vṛ́ṣann indra vṛ́ṣabhir vṛtrahantama [buggy OCR; check source]
Griffith: COME thou to what the stones have pressed, drink Soma, O thou Soma's Lord,
Indra best Vrtra-slayer Strong One, with the Strong.
Geldner: Komm, trink den mit Steinen ausgeschlagenen Soma, du Somaherr, du Bulle Indra, mit den Bullen, du grösster Vritratöter! [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search