Rig-Veda 5.030.04

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     sthirám mánaš cakṛṣe jātá indra      sthirám mánaḥ = cakṛṣe?_ jātáḥ indra      M        ◡—   ◡—   ◡◡—   —◡   —◡   (11)
b.     véṣī́d éko yudháye bhū́yasaš cit      véṣi ít ékaḥ = yudháye-_ bhū́yasaḥ cit      M        ——   ——   ◡◡—   —◡—   —   (11)
c.     ášmānaṃ cic chávasā didyuto ví      ášmānam cit = šávasā didyutaḥ ví      M        ———   —   ◡◡—   —◡—   ◡   (11)
d.     vidó gávām ūruvám usríyāṇām      vidáḥ gávām = ūrvám usríyāṇām      M        ◡—   ◡—   —◡◡   —◡——   (11)

Labels:M: genre M  
Aufrecht: sthirám mánaš cakṛṣe jātá indra véṣī́d éko yudháye bhū́yasaš cit
ášmānaṃ cic chávasā didyuto ví vidó gávām ūrvám usríyāṇām
Pada-Pāṭha: sthiram | manaḥ | cakṛṣe | jātaḥ | indra | veṣi | it | ekaḥ | yudhaye | bhūyasaḥ | cit | ašmānam | cit | šavasā | didyutaḥ | vi | vidaḥ | gavām | ūrvam | usriyāṇām
Van Nooten & Holland (2nd ed.): sthirám mánaš cakṛṣe jātá indra véṣī́d éko yudháye bhū́yasaš cit
ášmānaṃ cic chávasā didyuto ví vidó gávām ūr<u>vám usríyāṇām [buggy OCR; check source]
Griffith: Indra, when born, thou madest firm thy spirit: alone thou seekest war to fight with many.
With might thou clavest e' en the rock asunder, and foundest out the stable of the Milch-kine.
Geldner: Sobald du geboren wurdest, hast du deinen Sinn gestählt, o Indra. Du verlangst ganz allein sogar eine überzahl zu bekämpfen. Auch die Felshöhle hast du mit Gewalt erbrochen; du fandest die Höhle der rötlichen Kühe. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search