| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | vā́tasya pátman īḷitā́ | vā́tasya pátman īḷitā́ | M | ——◡ —◡ —◡— | (8) |
| b. | dáivyā hótārā mánuṣaḥ | dáivyā hótārā mánuṣaḥ | M | —— ——— ◡◡— | (8) |
| c. | imáṃ no yajñám ā́ gatam | imám naḥ yajñám ā́ gatam | M | ◡— — —◡ — ◡— | (8) |
| Labels: | M: genre M |
| Aufrecht: | vā́tasya pátmann īḷitā́ dáivyā hótārā mánuṣaḥ imáṃ no yajñám ā́ gatam |
| Pada-Pāṭha: | vātasya | patman | īḷitā | daivyā | hotārā | manuṣaḥ | imam | naḥ | yajñam | ā | gatam |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | vā́tasya pátman īḷitā́ dáivyā hótārā mánuṣaḥ imáṃ no yajñám ā́ gatam [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | On the wind's flight come, glorified, ye two celestial Priests of man Come ye to this our sacrifice. |
| Geldner: | Im Flug des Windes kommet, ihr beiden göttlichen Hotri des Manu, berufen zu unserem Opfer! [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search