| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | uttānā́yām áva bharā cikitvā́n | uttānā́yām = áva bharā+ } cikitvā́n | D | ———— ◡◡ ◡— ◡—— | (11) |
| b. | sadyáḥ právītā vṛ́ṣaṇaṃ jajāna | sadyáḥ právītā = vṛ́ṣaṇam } jajāna | D | —— ◡—— ◡◡— ◡—◡ | (11) |
| c. | aruṣástūpo rúšad asya pā́ja | aruṣástūpaḥ = rúšat asya pā́jaḥ | D | ◡◡——— ◡◡ —◡ —◡ | (11) |
| d. | íḷāyās putró vayúne 'janiṣṭa | íḷāyāḥ putráḥ = vayúne?_ } ajaniṣṭa | D | ◡—— —— ◡◡— ◡—◡ | (11) |
| Labels: | D: genre D |
| Aufrecht: | uttānā́yām áva bharā cikitvā́n sadyáḥ právītā vṛ́ṣaṇaṃ jajāna aruṣástūpo rúšad asya pā́ja íḷāyās putró vayúne 'janiṣṭa |
| Pada-Pāṭha: | uttānāyām | ava | bhara | cikitvān | sadyaḥ | pra-vītā | vṛṣaṇam | jajāna | aruṣa-stūpaḥ | rušat | asya | pājaḥ | iḷāyāḥ | putraḥ | vayune | ajaniṣṭa |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | uttānā́yām áva bharā cikitvā́n sadyáḥ právītā vṛ́ṣaṇaṃ jajāna aruṣástūpo ṛ́šad asya pā́ja íḷāyās putró vayúne 'janiṣṭa [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | Lay this with care on that which lies extended: straight hath she borne the Steerwhen made prolific. With his red pillar-radiant is his splendour-in our skilled task is born the Son of Ila. |
| Geldner: | Steck ihn kundig in die Ausgestreckte hinein. Gleich nach der Empfängnis hat sie den Bullen geboren. Mit rotem Schopfe - weiss ist sein Aussehen - ist der Sohn der Ila zu rechter Zeit geboren worden. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search