Rig-Veda 3.021.02

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     ghṛtávantaḥ pavāka te      ghṛtávantaḥ pāvaka te-_      M        ◡◡——   ◡—◡   —   (8)
b.     stokā́ šcotanti médasaḥ      stokā́ḥ šcotanti médasaḥ      M        ——   ——◡   —◡—   (8)
c.     svádharman devávītaye      svádharman devávītaye-_      M        ◡——   —◡—◡—   (8)
d.     šréṣṭhaṃ no dhehi vā́riyam      šréṣṭham naḥ dhehi vā́ryam      M        ——   —   —◡   —◡—   (8)

Labels:M: genre M  
Aufrecht: ghṛtávantaḥ pāvaka te stokā́ šcotanti médasaḥ
svádharman devávītaye šréṣṭhaṃ no dhehi vā́ryam
Pada-Pāṭha: ghṛta-vantaḥ | pāvaka | te | stokāḥ | šcotanti | medasaḥ | sva-dharman | deva-vītaye | šreṣṭham | naḥ | dhehi | vāryam
Van Nooten & Holland (2nd ed.): ghṛtávantaḥ p<a>v<ā>ka te stokā́ šcotanti médasaḥ
svádharman devávītaye šṛ́ṣṭhaṃ no dhehi vā́=r<i>yam [buggy OCR; check source]
Griffith: For thee, O Purifier, flow the drops of fatness rich in oil.
After thy wont vouchsafe to us the choicest boon that Gods may feast.
Geldner: Die schmalzigen Tropfen des Fettes träufeln für dich ab, du Lauterer. Eigener Bestimmung folgend tu für uns das Beste, das Erwünschte zur Götterladung! [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search