Rig-Veda 1.172.03

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     tṛṇaskandásya nú víšaḥ      tṛṇaskandásya nú víšaḥ      M        ◡———◡   ◡   ◡—   (8)
b.     pári vṛňkta sudānavaḥ      pári vṛňkta sudānavaḥ      M        ◡◡   —◡   ◡—◡—   (8)
c.     ūrdhvā́n naḥ karta jīváse      ūrdhvā́n naḥ karta jīváse-_      M        ——   —   —◡   —◡—   (8)

Labels:M: genre M  
Aufrecht: tṛṇaskandásya nú víšaḥ pári vṛňkta sudānavaḥ
ūrdhvā́n naḥ karta jīváse
Pada-Pāṭha: tṛṇa-skandasya | nu | višaḥ | pari | vṛňkta | su-dānavaḥ | ūrdhvān | naḥ | katar | jīvase
Van Nooten & Holland (2nd ed.): tṛṇaskandásya nú víšaḥ pári vṛňkta sudānavaḥ
ūrdhvā́n naḥ karta jīváse [buggy OCR; check source]
Griffith: O Bounteous Givers, touch ye not, O Maruts, Trnskanda's folk;
Lift ye us up that we may live.
Geldner: Verschonet doch den Clan des Trinaskanda, ihr Gabenschönen! Richtet uns zum Leben auf! [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search