Rig-Veda 1.098.03

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     váišvānara táva tát satyám astu      váišvānara = táva tát satyám astu      M        ——◡◡   ◡◡   —   —◡   —◡   (11)
b.     asmā́n rā́yo maghávānaḥ sacantām      asmā́n rā́yaḥ = maghávānaḥ } sacantām      M        ——   ——   ◡◡——   ◡——   (11)
c.     tán no mitró váruṇo māmahantām      tát naḥ mitráḥ = váruṇaḥ māmahantām      MR        —   —   ——   ◡◡—   —◡——   (11)
d.     áditiḥ síndhuḥ pṛthiví' utá dyáuḥ      áditiḥ síndhuḥ = pṛthivī́?_ } utá dyáuḥ      MR        ◡◡—   ——   ◡◡◡   ◡—   —   (11)

Labels:M: genre M   R: repeated line  
Aufrecht: váišvānara táva tát satyám astv asmā́n rā́yo maghávānaḥ sacantām
tán no mitró váruṇo māmahantām áditiḥ síndhuḥ pṛthivī́ utá dyáuḥ
Pada-Pāṭha: vaišvānara | tava | tat | satyam | astu | asmān | rāyaḥ | maghavānaḥ | sacantām | tat | naḥ | mitraḥ | varuṇaḥ | mamahantām | aditiḥ | sindhuḥ | pṛthivī | uta | dyauḥ
Van Nooten & Holland (2nd ed.): váišvānara táva tát satyám ast<u> asmā́=n rā́=yo maghávānaḥ sacantām
tán no mitró váruṇo māmahantām áditiḥ síndhuḥ pṛthivī́ utá dyáuḥ [buggy OCR; check source]
Griffith: Be this thy truth, Vaisvanara, to us-ward: let wealth in rich abundance gather round us.
This prayer of ours may Varuna grant, and Mitra, and Aditi and Sindhu, Earth and Heaven.
Geldner: Vaisvanara! Das soll dir wahr werden: Uns sollen Reichtümer und freigebige Gönner zufallen. Das sollen uns Mitra, Varuna gewähren, Aditi, Sindhu, Erde und Himmel! [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search