Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | yénā pavāka cákṣasā | yénā+ pāvaka cákṣasā | M | —— ◡—◡ —◡— | (8) |
b. | bhuraṇyántaṃ jánām̆ ánu | bhuraṇyántam jánān ánu | M | ◡——— ◡— ◡◡ | (8) |
c. | tuváṃ varuṇa pášyasi | tvám varuṇa pášyasi | M | ◡— ◡◡◡ —◡◡ | (8) |
Labels: | M: genre M |
Aufrecht: | yénā pāvaka cákṣasā bhuraṇyántaṃ jánām̆ ánu tváṃ varuṇa pášyasi |
Pada-Pāṭha: | yena | pāvaka | cakṣasā | bhuraṇyantam | janān | anu | tvam | varuṇa | pašyasi |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | yénā p<a>v<ā>ka cákṣasā bhuraṇyántaṃ jánām̆ ánu t<u>váṃ varuṇa pášyasi [buggy OCR; check source] |
Griffith: | With that same eye of thine wherewith thou lookest brilliant Varuna, Upon the busy race of men, |
Geldner: | Er ist das Auge, mit dem du lauterer Varuna unter den Menschen Wandelnden beschaust. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search