Rig-Veda 1.041.07

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     kathā́ rādhāma sakhāya      kathā́ rādhāma sakhāyaḥ      MT        ◡—   ——◡   ◡—◡   (8)
b.     stómam mitrásya aryamṇáḥ      stómam mitrásya aryamṇáḥ      MT        ——   ——◡   ———   (8)
c.     máhi psáro váruṇasya      máhi psáraḥ váruṇasya      MT        ◡—   ◡—   ◡◡—◡   (8)

Labels:M: genre M   T: trochaic gāyatrī  
Aufrecht: kathā́ rādhāma sakhāya stómam mitrásyāryamṇáḥ
máhi psáro váruṇasya
Pada-Pāṭha: kathā | rādhāma | sakhāyaḥ | stomam | mitrasya | aryamṇaḥ | mahi | psaraḥ | varuṇasya
Van Nooten & Holland (2nd ed.): kathā́=rādhāma sakhāya stómam mitrásy<a><a>ryamṇáḥ
máhi psáro váruṇasya [buggy OCR; check source]
Griffith: How, my friends, shall we prepare Aryaman's and Mitra's laud,
Glorious food of Varuna?
Geldner: Wie können wir, o Genossen, das Loblied auf Mitra und Aryaman richtig treffen, einen Hochgenuss für Varuna? [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search