Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | imám me varuṇa šrudhī | imám me-_ varuṇa šrudhī-_+ | M | ◡— — ◡◡— ◡— | (8) |
b. | hávam adyā́ ca mṝḷaya | hávam adyā́+ ca mṛḷaya | M | ◡◡ —— ◡ —◡◡ | (8) |
c. | tuvā́m avasyúr ā́ cake | tvā́m avasyúḥ ā́ cake-_ | M | ◡— ◡—◡ — ◡— | (8) |
Labels: | M: genre M |
Aufrecht: | imám me varuṇa šrudhī hávam adyā́ ca mṛḷaya tvā́m avasyúr ā́ cake |
Pada-Pāṭha: | imam | me | varuṇa | šrudhi | havam | adya | ca | mṛḷaya | tvām | avasyuḥ | ā | cakre |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | imám me varuṇa šrudhī hávam adyā́=ca m<ṝ>ḷaya t<u>vā́=m avasyúr ā́=cake [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Varuna, hear this call of mine: be gracious unto us this day Longing for help I cried to thee. |
Geldner: | Erhör, o Varuna, diesen Ruf von mir und sei heut barmherzig! Nach dir verlange ich hilfesuchend. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search