Rig-Veda 1.025.03

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     ví mṝḷīkā́ya te máno      ví mṛḷīkā́ya te-_ mánaḥ      M        ◡   ———◡   —   ◡—   (8)
b.     rathī́r ášvaṃ ná sáṃditam      rathī́ḥ ášvam ná+_ sáṃditam      M        ◡—   ——   ◡   —◡—   (8)
c.     gīrbhír varuṇa sīmahi      gīrbhíḥ varuṇa sīmahi      M        ——   ◡◡◡   —◡◡   (8)

Labels:M: genre M  
Aufrecht: ví mṛḷīkā́ya te máno rathī́r ášvaṃ ná sáṃditam
gīrbhír varuṇa sīmahi
Pada-Pāṭha: vi | mṛḷīkāya | te | manaḥ | rathīḥ | ašvam | na | sam-ditam | gīrbhiḥ | varuṇa | sīmahi
Van Nooten & Holland (2nd ed.): ví m<ṝ>ḷīkā́=ya te máno rathī́=r ášvaṃ ná sáṃditam
gīrbhír varuṇa sīmahi [buggy OCR; check source]
Griffith: To gain thy mercy, Varuna, with hymns we bind thy heart, as binds
The charioteer his tethered horse.
Geldner: Wir möchten mit Lobreden wie der Wagenfahrer ein angebundenes Ross so deinen Sinn vom Groll losmachen zur Barmherzigkeit, o Varuna. [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search