Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
a. | ihéndrāṇī́m úpa hvaye | ihá indrāṇī́m úpa hvaye-_ | MO | ◡——— ◡— ◡— | (8) |
b. | varuṇānī́ṃ suastáye | varuṇānī́m svastáye-_ | MO | ◡◡—— ◡—◡— | (8) |
c. | agnā́yīṃ sómapītaye | agnā́yīm sómapītaye-_ | MO | ——— —◡—◡— | (8) |
Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
Aufrecht: | ihéndrāṇī́m úpa hvaye varuṇānī́ṃ svastáye agnā́yīṃ sómapītaye |
Pada-Pāṭha: | iha | indrāṇīm | upa | hvaye | varuṇānīm | svastaye | agnāyīm | soma-pītaye |
Van Nooten & Holland (2nd ed.): | ihéndrāṇī́m úpa hvaye varuṇānī́=ṃ s<u>astáye agnā́yīṃ sómapītaye [buggy OCR; check source] |
Griffith: | Indrani, Varunani, and Agnayi hither I invite, For weal, to drink the Soma juice. |
Geldner: | Ich rufe die Frau des Indra, des Varuna zum Glück, die Frau des Agni zum Somatrunk. [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search