| Saṃhitā | Sāa-Pāṭha | Labels | Parse | ||
| a. | tā́ sujihvā́ úpa hvaye | tā́ sujihváu úpa hvaye-_ | MO | — ◡—◡ ◡— ◡— | (8) |
| b. | hótārā dáiviyā kavī́ | hótārā dáivyā kavī́+_ | MO | ——— —◡— ◡— | (8) |
| c. | yajñáṃ no yakṣatām imám | yajñám naḥ yakṣatām imám | MO | —— — —◡— ◡— | (8) |
| Labels: | M: genre M O: Oldenberg's gāyatrī corpus |
| Aufrecht: | tā́ sujihvā́ úpa hvaye hótārā dáivyā kavī́ yajñáṃ no yakṣatām imám |
| Pada-Pāṭha: | tā | su-jihvau | upa | hvaye | hotārā | daivyā | kavī iti | yajñam naḥ | yakṣatām | imam |
| Van Nooten & Holland (2nd ed.): | tā́=sujihvā́=úpa hvaye hótārā dáiv<i>yā kavī́= yajñáṃ no yakṣatām imám [buggy OCR; check source] |
| Griffith: | The two Invokers I invite, the wise, divine and sweet of tongue, To celebrate this our sacrifice. |
| Geldner: | Die beiden schönzungigen göttlichen Hotri, die Weisen, lade ich ein; sie sollen dieses Opfer für uns opfern [Google Translate] |
previous stanza | next stanza | back to results | new search