Rig-Veda 1.009.01

SaṃhitāSāša-PāṭhaLabels    Parse
a.     índréhi mátsi ándhaso      índra ā́ ihi mátsi ándhasaḥ      MO        ——◡   —◡   —◡—   (8)
b.     víšvebhiḥ somapárvabhiḥ      víšvebhiḥ somapárvabhiḥ      MO        ———   —◡—◡—   (8)
c.     mahā́m̆ abhiṣṭír ójasā      mahā́n abhiṣṭíḥ ójasā      MO        ◡—   ◡—◡   —◡—   (8)

Labels:M: genre M   O: Oldenberg's gāyatrī corpus  
Aufrecht: índréhi mátsy ándhaso víšvebhiḥ somapárvabhiḥ
mahā́m̆ abhiṣṭír ójasā
Pada-Pāṭha: indra | ā | ihi | matsi | andhasaḥ | višvebhiḥ | somaparva-bhiḥ | mahān | abhiṣṭiḥ | ojasā
Van Nooten & Holland (2nd ed.): índṛ́hi máts<i> ándhaso víšvebhiḥ somapárvabhiḥ
mahā́m̆ abhiṣṭír ójasā [buggy OCR; check source]
Griffith: COME, Indra, and delight thee with the juice at all the Soma feasts,
Protector, mighty in thy strength.
Geldner: Indra! Komm herbei, berausche dich am Trank an allen Somafesttagen, du der Grosse, an Stärke überlegen! [Google Translate]

previous stanza    |    next stanza    |    back to results    |   new search